Бойня №5

Контент в данной записи был сформирован автоматически из Википедии, только для того, чтобы показать пример работы плагина.

Автор жалуется, что никак не может придумать нужные слова для этой книги, которую считал своей главной работой. Чтобы составить план будущей книги, он встретился со своим однополчанином Бернардом О’Хэйром. Жена О’Хэйра Мэри очень рассердилась, узнав о замысле книги про войну, потому что во всех таких книгах есть элемент героизации войны — циничная ложь, поддерживающая новые войны.

Разговор Воннегута с Мэри — ключевой эпизод в начале романа, он объясняет, почему книга о Дрездене получилась такой странной, короткой, путаной… Также из этого диалога понятно, откуда взялось второе название романа.

В итоге роман был посвящён Мэри О’Хэйр и дрезденскому таксисту Герхарду Мюллеру и написан в «телеграфически-шизофреническом стиле», как выражается сам Воннегут. В книге тесно переплетаются реализм, гротеск, фантастика, элементы безумия, жестокая сатира и горькая ирония.

Информация для материалов взята из открытых источников.